FLAIRS / Truckers Delight

Solo queria compartir este video musical que he visto en varios blogs desde el mes pasado.
Jérémi Perin dirige esta loca, sucia y explícita animación inspirada en los graficos de videojuegos de 16bits y que os llevará de la mano por "esos pequeños placeres en los que se regala y sumerge el camionera solitario". Dicho esto, una última adverténcia NO MIREIS ESTO EN EL TRABAJO!

Just wanted to share this music video that I've seen re-blogged since last month on several websites.
Jérémi Perin directs this insane, dirty and explicit animation inspired on the looks of 16bits video game graphics that will walk you through "those little pleasures that the lonely truck- driver indulges himself in". Having said that, one last warning DO NOT WATCH THIS WHILE AT WORK!


JOHN VIRTUE / London Paintings

Recientemente he disfrutado de un fantástico documental sobre John Virtue titulado "London Paintings". Virtue és un artista británico especializado en paisajes monocromáticos. El documental comprende el tiempo (de 2003 al 2005) durante el cual el artista trabajó en el estudio de la National Gallery de Londres como sexto artista asociado produciendo la série de grandes lienzos "London Paintings" enfocadas en el perfil de la ciudad y el rio Thames.
Todavia recuerdo lo pasmado que me quedé la primera vez que ví su trabajo. Un gigantesco lienzo en blanco y negro que retrataba Londres desde Greenwich Park, un moderno y contemporáneo paisaje expresionista que aún así seguia conectado a la tradición de los grandes maestros. Sencillamente genial! 
PD: Mis disculpas por la calidad de las imágenes, no hay una gran representación del trabajo de Virtue en la web así que he decidido postear capturas de pantalla del documental.

I've recently enjoyed a great documentary about John Virtue called "London Paintings". Virtue is a British artist who specialises in monochromatic landscapes. The documentary comprises the time (from 2003 to 2005) that the artist spent working in the studio of the London's National Gallery as sixth associate artist producing the "London Paintings", a series of large scale paintings focusing on London's skyline and the river Thames.
I still remember how awestruck I was the first time I saw his work with a huge massive black & white canvas depicting London from Greenwich park, a modern and contemporary expressionist landscape yet still connected to the Old Master's tradition. Awesome!
PS: Apologies for the quality of the images, as Virtue's work doesn't have a great representation on internet, I decided to post screen captures from the documentary.




JUAN BERRIO / Frases Encontradas

Desde el blog de Carlos Vermut descubro el nuevo proyecto "Frases Encontradas" de Juan Berrio (uno de los ilustradores y dibujante de comics más interesantes de españa). Como muy bien dice Vermut, Juan Berrio és un mago, un jugón y como ejemplo para entender la belleza y plasticidad de los trabajos de Berrio echadle un vistazo a este increible video donde nos enseña que donde la mayoria de nosotros veria un sketchbook él ve... un edificio! Y su nuevo blog no és menos interesante, así que echadle un vistazo a como captura maravillosamente en papel frases encontradas.



From Carlos Vermut's blog I get to know about the new blog project "Frases Encontradas" ("Found Sentences") from Juan Berrio (one of the most interesting illustrators and comic book artist in Spain nowadays). As Vermut says, Berrio is a wizzard, a player, and as example to understand the plasticity and beauty of Berrio's way of working look at this incredible video where he shows us that where most of us would see an sketchbook, he sees... a building! And his new blog project is not less interesting, so check out how he captures beautifully in paper bits of overheard conversations.




TAKANO AYA / "Towards Eternity"


Hace seis años encontré un curioso librito titulado "Hot Banana Fudge". Cautivado por la delicadeza de los personajes situados en una mezcla surrealista de imagineria tradicional y ciencia ficción, poco podia imaginar que estaba descubriendo el peculiar trabajo de la artista japonesa Takano Aya . Hace poco en Dadanoies.net  encontré una entrevista/documental de Hélène Servaux donde la artista habla sobre sus pinturas e influencias. Dicho esto, disfrutad de las dos partes de este documental y visitad su página en la Galerie Emmanuel Perrotin para una buena selección de sus trabajos.

Six years ago I found a curious little book called "Hot Banana Fudge". Captivated by it's delicate characters set on a surrealistic mixture of traditional and Sci-Fi imagery backgrounds and situations, little I knew that I was discovering the peculiar work of Japanese artist called Takano Aya. I've recently found at Dadanoies.net a worth watching interview/documentary by Hélène Servaux where the artist talks about her paintings and influences. Having said that, enjoy both parts of the documentary and visit her page at Galerie Emmanuel Perrotin for a good selection of her works.



TRICHROME BLUE / Coloring the world with blue



Directamente del feed de Fubiz disfruto de la maravillosa animación de la recién graduada de la Utrech School of Arts en Holanda, Lois van Baarle con música de Marcel Janssen. Parte de una trilogia inacabada para el proyecto web Trichrome.lois.net, esta és una encantadora jornada a través de la serenidad del color azul.

Straight from Fubiz's feed I enjoy the wonderful animation by the recently graduate at Utrecht School of the Arts in Netherlands Lois van Baarle with music and sound design by Marcel Janssen. Part of an unfinished trilogy for the web project Trichrome.lois.net, this is an enchanting journey through the serenity of the blue.


EXACTITUDES / Documenting Rotterdam's Street Scene

Siempre disfruto de proyectos fotográficos con una cierta repetición sobre un mismo tema (ver también el Typenesting Project). Esta vez desde los archivos del blog de Mark Pudleiner descubro Exactitudes (la contracción entre exacto y actitud) un proyecto desarrollado en Rotterdam por el fotógrafo Ari Versluis y el analista de perfiles Ellie Uyttenbroek desde octubre de 1994 que documenta la heterogeneidad y multiculturalidad de la escena callejera de la ciudad registrando la etiqueta de los sujetos en un mismo escenario, poses similares y un estrictamente vigilado código indumentario resulta en un estudio antropológico casi científico de la contradicción entre individualismo y uniformidad de la gente.

I always enjoy photographic projects with a certain repetition about the subject (see also the Typenesting Project). This time from the archive of Mark Pudleiner's blog I discover Exactitudes (a contraction of exact and attitude) a project developed by Rotterdam-based photographer Ari Versluis and profiler Ellie Uyttenbroek since October 1994 that documents the city's heterogeneous and multicultural street scene by registering the subject's dress codes in an identical framework with similar poses and strictly observed dress code, results in an almost scientific, anthropological record of people's contradiction between individuality and uniformity.











ALMACÉN MARABI / Mariela's Toys

Una vez más, la semana pasada, descubrí un nuevo e interesante sitio. Esta vez grácias a mi amigo Xavi, que estaba buscando un regalo para uno de sus sobrinos y me llevó a una bonita tienda-taller llamada el ALMACÉN MARABI. Escondida en las laberínticas calles del Born en Barcelona esta pequeña tienda está llena de preciosos y coloridos muñecos de fieltro. Todos ellos hechos por Mariela (algunos diseñados por su novio) y con la cual tuvimos una amigable charla sobre experiéncias compartidas. Como sea, visitad su blog o incluso mejor su tienda y disfrutad de la amplia variedad de muñecos que tiene y mantenedla presente si teneis que hacer algún regalo a vuestros pequeños (o no tan pequeños:).

Once again, last week, I got to discover a new interesting place. This time thanks to my friend Xavi, who was looking for a present for one of his nephews and took me to a nice craftshop called ALMACÉN MARABI. Hidden in the labyrinthian streets of "el Born" (Barcelona) this little shop is full of cute and colorful felt toys. All of them made by Mariela (some designed by her boyfriend) with whom we had a pleasant talk about common experiences. Anyhow, visit her blog or even better her shop to enjoy the wide variety of felt toys that she makes and keep her in mind if you have to do a present to your little ones (or not so little:).

KMG / Illustration Showcase

Poéticas, oníricas y geniales ilustraciones de KMG. Grácias a Cgunit.net por descubrirnos a tan increible artista.

Poetic, dreamlike and wonderful illustrations by KMG. Thanks to Cgunit.net for spotting out such an amazing artist.










ABRACADABRA Llibres per a Nens

És genial encontrar tesoros escondidos mientras vagabundeas por las calles de tu ciudad. Hoy caminando alrededor del mercado de Santa Caterina (en Barcelona) me he encontrado con ABRACADABRA, una nueva libreria especializada en cuentos para niños (en varios idiomas) pero donde también encontrarás una selecta variedad de materiales educativos, juguetes y cómics para jóvenes lectores. Además el espacio ha sido deliciosamente diseñado y decorado con una delicada pintura mural, una zona de lectura para niños (con pizarra incluida) e incluso un parking para cochecitos de bebé!. También están preparando actividades para los fines de semana como cuentacuentos con las que empezarán en breve (hace solo un més que han abierto sus puertas al público). En definitiva un sitio mágico y sorprendente que debeis visitar si teneis hijos o seguís siendo niños grandes con amor por los libros.

It's wonderful to find hidden treasures in your city while wandering the streets. Today walking around St. Caterina Market (in Barcelona) I found ABRACADABRA, a new bookshop specialized on children books (in many languages), but you will also find a nice selected variety of educative materials, toys and comic-books for early readers. Moreover the space it's been wonderfully designed and decorated with a delicate mural painting, a reading area for children (with black board) and a parking space for baby buggies!. They're also planning activities for the weekend like storytelling that hopefully will start soon (they just opened doors a month ago). Definitely a magic and surprising place that you must visit if you have kids or still have a kid inside with love for books.

DIE BAUPILOTEN / Play All Day

Es genial descubrir (Via Fabrik Project) el trabajo del estudio de arquitectura y diseño Baupiloten en Berlín.
El galardonado estudio (también aparece en el libro Play All Day : Design for Children) se especializa en innovativos proyectos de diseño sociales como escuelas y guarderias demostrando como la arquitectura puede jugar un importante papel en el desarrollo de la creatividad e interactividad entre los estudiantes y su entorno.
Bueno, después de echarle un vistazo a sus proyectos me gustaria ser uno de esos chicos alemanes para poder disfrutar realmente de ir a la escuela!




How great is to discover (via Fabrik Project) the work from Berlin based architecture and design studio Baupiloten.
The award-winning studio (also featured in the book Play All Day : Design for Children) specialises in innovative social design projects such as schools and kindergartens proving how architecture can play a significant role in the creative and interactive interplay between students and their environment.
Well, after checking out some of their projects I wish I could be one of those German kids to really enjoy going to school!


HERGÉ MUSEUM

Disculpas por la falta de posts ultimamente, pero queria postear algo que no fuera un video o relacionado con el medio. Finalmente hoy en mi Reader (via Notcot) he recibido una notícia interesante. El nuevo Museo Hergé abre oficialmente sus puertas en Louvain-la-neuve, una pequeña ciudad cerca de Bruselas, Bélgica. Algo que definitivamente deberás visitar si éres fan de Tintín y estás por la zona. Échale un vistazo al interior diseñado por el arquitecto Christian de Portzamparc, aquí.


Sorry for the lack of posts lately. But I wanted to post something that wasn't a video or film related. Finally today on my Reader (via Notcot) received  an interesting new. The new Hergé Museum has officially open in Louvain-la-neuve, a small town near Brussels, Belgium. Something you must visit if you're a Tintin fan and you're nearby. Check out some more pictures of the space inside designed by architect Christian de Portzamparc. 

GARY Le Film

Gary és un encantador corto de animación (via Drawn) dirigido por Clemént Soulmagnon, Yann Benedi, Sébastien Eballard y Quentin Chaillet.
Un ejemplo perfecto de lo que mi compañero de SketchCrawls Dave y yo comentamos en nuestro primer SketchCrawl. La animación 3D nos muestra los resultadas más interesantes cuando se combina con  la estética de la animación 2D (en este caso, encantador estilo de libro infantil)

Gary is a lovely animated short (via Drawn) directed by Clément Soulmagnon, Yann Benedi, Sébastien Eballard & Quentin Chaillet.
Perfect example of what my fellow SketchCrawler Dave and I discussed on our first SketchCrawl together. 3D animation shows the most interesting results when combined with 2D animation stetics (in this case, charming animated storybook style).


Gary from Gary on Vimeo.

SIGNS / Schweppes Online Film Festival

Ayer en SwissMiss ví este precioso cortometraje de Patrick Hughes para el Schweppes Online Film Festival. Espero que os guste y lo disfruteis tanto como yo lo he hecho.

Yesterday at SwissMiss I saw this beautiful short film by Patrick Hughes for the Schweppes Online Film Festival. Hope you all like it and enjoy as I did.

UNITED STATES of TARA / Opening titles


Hoy hemos tenido la oportunidad de disfrutar los primeros dos capítulos de la série UNITED STATES OF TARA. De momento la história parece interesante y los personajes y situaciones bastante divertidos. Pero lo que quiero destacar hoy són los títulos de presentación, una secuéncia animada con entornos hechos de desplegables de papel. Para saber un poco más de la série, ver los títulos de presentación, contenidos extras y links externos, visitad el post de Art of the Title. Espero que os gusten.

Today we've had the chance to enjoy the first two chapters of the series UNITED STATES OF TARA. So far the plot seems interesting and the characters and situations quite funny. But what I want to bring to your attention today are the opening credits, an interesting animated sequence with paper pop-up environments. To know a bit more about the series and watch the opening credits and extra content and external links, visit the post at Art of the Title. Hope you'll like them. 

KONZERTHAUS DORTMUND by Jung von Matt

Gracias al comentario de 4ojos en el post sobre Kusho, he recordado esta brillante pieza de motion graphics de Jung von Matt, una campaña online para Konzerthaus Dortmund. Una mezcla excelente de música e imágenes que podría mirar una y otra vez.
PD: Si alguien sabe o encuentra el título de la pieza de música, por favor decídmelo. 

Thanks to 4ojos comment on previous post on Kusho, I've remembered this brilliant piece of motion graphics by Jung von Matt, a online campaign for Konzerthaus Dortmund. An excellent mix of music and images I could watch over and over.
PS: If anyone knows or finds out the tittle of the piece of music, please let me know.

El Mac & Retna MEMENTO MORI

Hace unos dias, Wooster Collective & Juxtapoz Magazine han destacado las colaboraciones de dos interesantes artistas del graffiti: El Mac y Retna. El mural que aparece abajo se titula Memento Mori, una frase en Latín que nos recuerda nuestra mortalidad. Como los propios artistas explican: "Esto puede parecer un poco desagradable, pero en realidad se trata de animarnos a disfrutar al máximo y valorar como és debido nuestro tiempo aquí"
El Mac nos obsequia con el personaje y Retna la caligrafía que transcribe un poema Prehispánico Nahuatl/Azteca:

¿Acaso debo hacer como las flores que perecen?
¿Quedará algo de mi nombre?
¿Algo de mi fama aquí en la Tierra?
Por lo menos mis flores, por lo menos mis canciones.
La tierra és la región de los momentos fugazes.

In the last few days, Wooster Collective & Juxtapoz Magazine have featured the collaboration works of two interesting graffiti artists: El Mac and Retna. The mural showed below it's been titled Memento Mori, a Latin phrase that remind us of our mortality. As the artists tell us "That could seem a little grim, but the point is really to encourage us to properly value and make the most of our time here."

El Mac delivers the character and Retna the lettering that comes from a pre-Hispanic Nahuatl/Azteca poem:

Must I go like the flowers that perish?
Will nothing remain of my name?
Nothing of my fame here on Earth?
At least my flowers, at least my songs.
Earth is the region of the fleeting moment.

TYPE NESTING Project

Hoy (via: Swissmiss) he descubierto la web de TYPE NESTING. Un proyecto divertido, interesante y bonito al que merece la pena seguirle la pista si te gusta la tipografía y la ornitología. 

Today (via: Swissmiss) I saw the TYPE NESTING website. A funny, interesting and beautiful project worth keeping track of it if you like type and ornithology. 

Shinichi Maruyama / KUSHO

Ayer (via Fabrik Project) me quedé fascinado con las série de fotografias tituladas KUSHO ("escribiendo en el aire") por Shinichi Maruyama, donde precipita al aire tinta china contra agua (o viceversa) y fotografia el milisegundo donde estos dos líquidos colisionan, capturando el fenómeno a 7500 fracciones de segundo aprovechando los más recientes avances en tecnología de luz estroboscópica con la cual se pueden grabar acontecimientos físicos más rápidos de lo que el ojo humano puede percibir. En ciertos aspectos la acción total se convierte en una espécie de performance de Shodo (Caligrafia Japonesa) con la ejecución del gesto en el aire en vez de la superfície plana del papel.
Una vez más otro ejemplo de como una idea bastante simple (esta vez ayudada de últimas tecnologías) puede generar unas imágenes tan bellas.

Yesterday (via Fabrik Project) I got mesmerized by Shinichi Maruyama's photograph serie titled KUSHO (which means "writing in the sky") where he hurls black India ink into water (or vice versa) and photographs the millisecond that those two liquids collide, capturing the phenomenon at a 7500th of a second by taking full advantage of recent advancement in strobe light technology that can record physical events faster than the naked eye can perceive them. In some respects the total action becomes a form of Shodo (Japanese calligraphy) performance with the gesture executed in the air rather than on the flat surface of a paper.
Once again another example of how a quite simple idea (this time helped by the latest technology) can generate such a beautiful images.